В передаче о русском языке на израильском радио отметили 115-летие Лазаря Лагина, автора книги «Старик Хоттабыч»

4 декабря, в день 115-летия со дня рождения советского писателя Лазаря Лагина, автора книги «Старик Хоттабыч», на израильской русскоязычной радиостанции «КАН РЭКА» состоялся тематический выпуск рубрики «Чисто по-русски» Российского культурного центра в Тель-Авиве.

Передачу провели автор рубрики, заведующая кабинетом русского языка и литературы Российского культурного центра, филолог-русист, доктор языкознания Татьяна Яцюк и ведущий популярной информационно-развлекательной программы «Бодрое утро», шоумен Илья Аксельрод.

Татьяна Яцюк рассказала о словах русского языка, связанных с традициями еврейского праздника Ханука, который отмечается в Израиле со 2 по 10 декабря. Радиослушатели узнали о происхождении слов «пончик», «пышка» и «оладья», их значении, семантических различиях и аналогах в других языках.

Литературная страничка была посвящена 115-летию со дня рождения замечательного советского писателя Лазаря Лагина, автора фантастической повести «Старик Хоттабыч», которая согласно современным опросам внесена в список 100 лучших книг для детей.

В эфире прозвучали стихи В.В. Маяковского, с которым Л.И. Лагина связывала дружба, и цитаты из повести «Старик Хоттабыч».

Похожие