Сотрудник Российского центра науки и культуры в Нур-Султане, известный казахстанский кинокритик Александра Лумпова рассказала газете «Вечерняя Астана» о планах представительства Россотрудничества в Казахстане на 2021 год.
В Российском центре науки и культуры в Нур-Султане проходят познавательные лекции для столичных школьников. О том, как возникла идея, что нового принес проект в жизнь, рассказала модератор.
– Александра, как возникла идея организации кинолектория?
– Кинолекторий для детей – проект Российского центра науки и культуры в Нур-Султане – стал логическим продолжением большой работы со школьниками, которая вот уже третий год проводится РЦНК. Это самые разнообразные мероприятия в контексте значимых культурных и образовательных активностей: в детском летнем лагере, поэтических баттлах, различных образовательных курсах.
Кроме того, проект – составная часть познавательного детского клуба «Умники».
– Насколько контент отечественного детского кино соответствует тенденциям времени?
– Если бы он существовал в том объеме, в котором его вообще можно было назвать словом «контент», но, к сожалению, ожидания не соответствуют реальности. Чтобы не творить в и без того огромной пропасти между нашей и американской индустриями, хотя бы в сопоставлении, элементарно сравните многосерийные продукты телеканала «Балапан» и мультфильмы типа «Фиксиков» и «Смешариков». А потом ответьте: что бы вы смотрели с большим интересом – примитивно объемных, но идейно плоских персонажей, или веселых, хоть и двухмерных, персонажей с хоть каким-то конфликтом?
– Каким жанрам, направлениям дети отдают большее предпочтение?
– В целом ребенок как зритель сегодня достиг весьма впечатляющего уровня насмотренности, современного кино в особенности. Как я уже упоминала ранее, что растет новое поколение зрителей. Но вопрос состоит в том, что по большей части вкусы не сформированы до конца от того, что нет полного понимания просматриваемого. Редкий юный зритель сегодня ищет альтернативу тому, что ему нравится. Например, аниме по-прежнему впечатляет ребят, но с приходом трехмерности, объемности и виртуализации и это стилевое направление анимации становится прошлым. Другое дело, что разных детей цепляют совершенно разные темы. Естественно, ребятам всегда будет интересно наблюдать за приключениями и интересными героями в целом.
– Чем проект будет полезен столичным школьникам?
– Кино давно стало досуговой частью жизни человека, в том числе и детей. Мы сейчас живем в эпоху зрителя. Но насколько осмысленно люди смотрят кино, насколько серьезно относятся к фильмам, есть ли вообще культура смотрения фильма – эти вопросы киноведов волнуют всегда.
По большому счету кинопрокат сегодня устроен так, что именно кассовые сборы, особенно за первый уик-энд, определяют успешность фильмов. В период пандемии этим мерилом стало количество подписок на стриминговые сервисы и онлайн-кинотеатры. Потому культура похода в кино тоже трансформировалась кардинально. И это вопрос времени – как скоро кинотеатры станут реликтом. Но при этом остается очень важным фактор культуры смотрения. Однажды в беседе с иранским кинокритиком и арт-директором Международного кинофестиваля для детей и юношества в Исфахане (Иран) Хамедом Сулейманзаде мы коснулись темы зрителя. И Хамед тогда произнес очень простую, но важную мысль: «Зритель начинается с ребенка». Потому на вопрос о том, чем полезен столичным школьникам этот проект, есть простой ответ. Кинолекторий для детей – это возможность найти в каждом ребенке уникального, думающего и даже взрослого зрителя и, конечно, возможность, кроме развлечения, найти в кино что-то еще. Например, смысл. Хочется верить, что у нас это получится.
– По какому принципу отбирались участники проекта, есть ли возрастные ограничения?
– Отбора участников не было, мы не сегрегируем ребят по принципу насмотренности или по каким-либо другим творческим качествам. Единственным условием был возраст слушателей. Участники кинолекций – учащиеся 4-6 классов.
– В каком формате проходят лекции?
– В этот период мы проводим лекции в формате онлайн. Современные платформы связи более подходят даже для демонстрации короткометражных мультфильмов. И мы свободно обсуждаем просмотренные кинокартины. Естественно, ждем личной встречи с ребятами. Потому что ничто не заменит энергетического обмена через выражение мнений о фильме.
– Как отбирались темы?
– Мы стараемся придерживаться баланса между фильмами, связанными с литературой из актуальной школьной программы, шедевров советской и мировой анимации, и современными картинами. Одна из лекций, например, была посвящена «Смешарикам». На примере нескольких просмотренных серий мы разбирали смысл и художественное воплощение мультфильмов. Но, естественно, на языке, приближенном к восприятию детей. Не забываем и о разных специфических терминах, особенно приятно, когда дети смотрят «Ежика в тумане», с удовольствием разбирают образы всех его персонажей.
– Насколько активно дети участвуют в обсуждении фильмов?
– На развитии этого навыка строится пятьдесят процентов кинолекций. Одно дело просто посмотреть фильм и прослушать лекционный материал, другое – на основе полученных знаний разобрать фильм самому. Поэтому мы активно практикуем устное размышление об увиденном. Как кинокритик скажу, в чем заключается вся проблема с казахстанским кино для детей: его практически нет. Поэтому если отечественное кинопроизводство и структуры культуры не задумываются о том, чтобы промоутировать отечественные фильмы для детской и юношеской аудитории и, самое главное, создавать их, то о какой информированности со стороны самих ребят мы вообще можем говорить? Сравнение этой ситуации со степенью знания детей зарубежных фильмов, в том числе горячо любимых диснеевских и пиксаровских, будет точно не в пользу отечественного кино. Анимация компаний-акул известна и любима и среди взрослых не только благодаря локализированным программам промоушена и рекламы картин, но и в отношении чисто технического и художественного качества. Взять, к примеру, дубляж студией Disney своих мультфильмов и фильмов на казахский язык.
Дана Аменова
Источник: Газета «Вечерняя Астана»